Люди та те, що створено ними, є часто складним й подекуди дивовижно непередбачуваним. Прийменники — це гарний приклад складного та непередбачуваного.
Ми маємо безліч способів виконувати дії: впевнено, з використанням інструментів, аматорськи або так, як і личить тим, хто прагне бути майстром своєї справи.
В англійській мові ці відтінки значення допомагають передати прийменники способу дії (prepositions of manner). Вони пояснюють, як саме відбувається дія: за допомогою чого, у якому стилі, з яким настроєм або за яких умов.
— це службові слова, що вказують на те, як саме, яким чином чи за допомогою чого виконується дія. Вони поєднуються з іменниками, займенниками та числівниками, відповідаючи на питання «як?», «яким чином?».
У цій статті ми зібрали для вас основні прийменники способу дії, їх пояснення та приклади вживання.
Які ж це прийменники? Пропонуємо вам познайомитись з ними у таблиці.
| Прийменник | Що виражає? | Приклади вживання |
|---|---|---|
| with | емоцію, якість або інструмент, за допомогою якого виконується дія | He smiled with genuine sincerity. She danced with joy. The chef cut the vegetables with a knife. |
| without | відсутність чогось | I cleaned my room without any help. She passed the exam without studying much. |
| by | спосіб або засіб виконання дії | We traveled by train. I sent you the photos by email. |
| as | роль або функцію | She worked as a teacher. He dressed as Lady Gaga for the party. |
| like | подібність, порівняння | You sing like an angel. He looks like his uncle. |
| through | процес або зусилля, що ведуть до результату | She succeeded through hard work. They achieved it through determination. |
| in | стиль, спосіб або стан виконання дії | They arrived in style. Don’t react in anger. |
Для чого потрібні прийменники способу дії?
Прийменники способу дії особливо важливі, адже вони допомагають зробити мовлення більш точним, живим і виразним.
В англійській мові існує багато таких прийменників. Носії мови активно використовують їх для вираження різних аспектів людського досвіду.
Прийменники способу дії допомагають передати емоцію чи ставлення особи, яка виконує дію, а також показують стиль, умови або засоби, за допомогою яких ця дія здійснюється.

У наведеній вище таблиці подано основні прийменники способу дії, їх значення та приклади вживання. Водночас ці прийменники можуть мати ширші або дещо відмінні значення від тих, що вказані в таблиці, залежно від контексту.
Важливо також зазначити, що навіть у межах цієї групи можна виокремити кілька підкатегорій прийменників, які відрізняються за своїми функціями та відтінками значення.
Категорії прийменників способу дії
Прийменники способу дії допомагають описати, як саме виконується дія, а також які засоби, стиль чи обставини при цьому використовуються. У межах цієї групи можна виокремити кілька підкатегорій.
| Тип прийменників | Опис | Приклади | Переклад |
|---|---|---|---|
| Прийменники способу (style / manner) | описують стиль або характер виконання дії | behave with care write in English speak with confidence | поводитися обережно писати англійською говорити з упевненістю |
| Прийменники інструменту (instrument / means) | вказують на інструмент або засіб виконання дії | travel by bus cut with a knife talk on the phone | їхати автобусом різати ножем розмовляти телефоном |
| Прийменники подібності (similarity) | використовуються для порівняння, підкреслюють схожість | bright like the sun / as bright as the sun beautiful like a painting / as beautiful as a painting | яскравий, як сонце гарний, як картина |
| Прийменники діяча або причини (agent / cause) | описують виконавця дії або причину | I did it by myself an essay written by students he succeeded through hard work | я зробив це сам есе, написане студентами він досяг успіху завдяки наполегливості |
Якщо ви тільки починаєте вивчати англійську мову, ця класифікація може здатися дещо складною. Однак із часом вона допоможе глибше зрозуміти логіку використання прийменників і зробити мовлення більш точним.
Основні правила використання прийменників способу
Як і будь-яка частина мови, прийменники мають свої правила вживання. Для прийменників способу дії варто запам’ятати два ключові з них:
Перше правило є відносно гнучким. У деяких випадках прийменникову конструкцію можна винести на початок речення для стилістичного підсилення речення:
With great care, he placed the baby on the bed (З великою обережністю він поклав дитину на ліжко).
Такий порядок характерний для художнього або формального мовлення. У повсякденній мові такий порядок слів в реченні використовується рідше.

Типові помилки у використанні прийменників способу дії та їх виправлення
Правильно використовувати прийменники — завдання не з простих. Прийменники способу дії зазвичай простіші, ніж, наприклад, прийменники місця або руху, але й у їх використанні можна допускати помилок.
Кілька типових помилок з прийменниками способу дії:
Неправильно❌
1️⃣He cut the bread by a knife.
2️⃣She improved her English by read books.
3️⃣He behaves in careful way.
Правильно✅
1️⃣He cut the bread with a knife.
2️⃣She improved her English by reading books.
3️⃣He behaves in a careful way.
Таблиця: типові помилки та правильне вживання прийменників способу
| ❌ Неправильно | ✅ Правильно | Переклад | Пояснення |
|---|---|---|---|
| I rode the bus with myself. | I rode the bus by myself. | Я їхав автобусом сам. | by myself — коли щось робимо самостійно |
| I wrote my essay by pen. | I wrote my essay with a pen. | Я написав своє есе ручкою. | with використовується для інструментів |
| Even though we are poor, we live in dignity. | Even though we are poor, we live with dignity. | Навіть бідні, ми живемо гідно. | with dignity — сталий вираз |
| I passed my test with perseverance. | I passed my test through perseverance. | Я склав іспит завдяки наполегливості. | with persistence можливе, але through persistence звучить більш природньо для результату через зусилля |
| We improve our English by practise every day. | We improve our English by practicing every day. | Ми вдосконалюємо свою англійську, практикуючись щодня. | by використовується з -ing формою |
| He plays the piano as a professional*. | He plays the piano like a professional. | Він грає на піаніно як професіонал. | Граматично правильно, але можливе подвійне значення |
* Важливо зазначити, що речення буде змінюватись, залежно від формулювань. Так, наприклад, ви можете замінити прийменникову конструкцію на прислівник, але значення речення дещо зміниться. Погляньте на два наступні речення:
He plays the piano like a professional (Він грає як професіонал). — порівняння (грає дуже добре).
He plays the piano professionally (Він грає професійно). — це його професія / рівень діяльності.
Прислівники vs прийменники способу дії
Давайте більш детально поглянемо на цю різницю між прийменниками способу дії та прислівники.
— це слова, які описують дієслова, тобто пояснюють, як саме виконується дія.
Наприклад:
She ran quickly (Вона бігла швидко).
У цьому реченні прислівник quickly описує спосіб виконання дії. До цього речення можна поставити запитання:
How did she run? — She ran quickly.
Але виникає питання: хіба прийменники способу дії не виконують ту саму функцію?
Справді, прийменники також відповідають на питання «як?». Тоді чому в мові існують і прислівники, і прийменникові конструкції? Річ у тому, що вони створюють різні відтінки значення.
Давайте порівняємо наступні реченнч:
He spoke confidently (Він говорив впевнено).
He spoke with confidence (Він говорив з упевненістю).
На перший погляд, ці речення однакові. Проте:
confidently (прислівник) —
більше описує манеру поведінки людини загалом
with confidence (прийменникова конструкція) —
підкреслює стан або якість у конкретній ситуації.
Давайте поглянемо ще на декілька прикладів для порівняння.
Прислівник
1️⃣She spoke clearly (Вона говорила чітко).
2️⃣He answered politely (Він відповів ввічливо).
3️⃣They worked carefully (Вони працювали обережно).
4️⃣She sang beautifully (Вона співала красиво).
Прийменникова конструкція
1️⃣She spoke with clarity (Вона говорила з ясністю).
2️⃣He answered in a polite way (Він відповів у ввічливій манері).
3️⃣They worked with great care (Вони працювали з великою обережністю).
4️⃣She sang like a professional (Вона співала як професіонал).
Що у висновку?
Саме тому в англійській мові використовуються обидва варіанти: прислівники для того, щоб говорити простіше, прийменникові конструкції для того, щоб виражати думку більш точно та виразно.
Я вважаю, що дорога в пекло вимощена прислівниками.
Стівен Кінг
Отже, може виникнути наступне питання: чи варто нам зосереджуватися на правильному використанні прийменників способу дії, чи просто дозволити прислівникам описувати, як саме виконується дія?
Носії англійської мови мають великий вибір прислівників для опису дій та використовують їх у багатьох ситуаціях. Прийменники способу дії, в свою чергу, не завжди доречні в кожній ситуації.
Приклад із чоловіком, який професійно грає на піаніно, показує, чому прислівники є важливими. Вважається, що прислівники способу звучать більш природньо та роблять мовлення менш формальним.
Приклади вище показують, що прислівники роблять речення коротким й природним. Однак короткість — не завжди перевага: іноді прийменникові конструкції передають більше деталей і звучать більш виразно.
Як не дивно, проблеми подібного вибору не виникає з іншими прийменниками, зокрема з прийменниками часу, такими як at та on. Їх використання часто є просто необхідним.

Як прийменник способу може змінити значення речення?
Можливо ви вже зрозуміли, що використання неправильного прийменника може повністю змінити значення речення. Однак, правила англійської мови не завжди є точними і ми інколи плутаємось в використанні останніх. Нам потрібні як прислівники, так і прийменники, щоб надати висловлюванням більшої глибини та точності.
Як зазначалося раніше, прийменники відіграють важливу роль у формуванні значення нашого висловлювання. Тому дуже важливо обрати правильний прийменник, щоб передати саме ту думку, яку ви хочете донести до людини.
Давайте поглянемо на наведені нижче речення, щоб побачити, як заміна прийменника способу дії може впливати на значення та вживання речення.
Приклади: як прийменник змінює значення речення
Давайте подивимось на наступні речення та те, про що вони нам говорять:
1️⃣ They danced for joy (Вони танцювали від радості).
→ Акцент на емоції: саме радість стала причиною танцю.
2️⃣ She cried from sadness (Вона плакала від смутку).
→ Наголос на причині: смуток змусив її плакати.
3️⃣ He is as strong as an ox (Він сильний, як віл).
→ Стандартна граматична конструкція (правильна і для письма, і для мовлення).
1️⃣ They danced with joy (Вони танцювали з радістю).
→ Акцент на способі дії: вони танцювали радісно, у піднесеному настрої.
2️⃣ She cried with sadness (Вона плакала зі смутком).
→ Наголос на стані: плач відображає емоції.
3️⃣ He is strong like an ox (Він сильний, як віл).
→ Те саме значення, але більш розмовний варіант (менш формальний).
Навіть носії англійської мови іноді використовують подібні прийменники як взаємозамінні, що може ускладнювати розуміння точного значення висловлювання.
На жаль, це той тип помилок із прийменниками, якого важко повністю уникнути, якщо ви не маєте достатньо практики мови.
Найкращий спосіб опанувати прийменники способу дії — це регулярне читання, слухання та використання англійської мови в реальних ситуаціях.
Підсумувати за допомогою ШІ:









