In an uninflected language like ours, prepositions are ubiquitous, and it is quite impossible to write tolerably without a full knowledge of their uses.
H. W. Fowler
Прийменники — це «маленькі» слова, але часто саме через них виникають великі труднощі.
... службова незмінна частина мови, яка виражає залежність іменника, числівника або займенника від інших слів у словосполученні чи реченні. Вони допомагають уточнити час, місце, причину, мету чи спосіб дії
Навіть носії англійської мови іноді помиляються у їх використанні, тому для тих, хто вивчає мову, вивчення прийменників може стати перепоною на шляху до опанування мови.
У цій статті ми розглянемо найпоширеніші помилки у вживання прийменників, поговоримо про те, як вживати їх правильно та пояснимо, чому саме так. Це допоможе не просто запам’ятати правила, а й зрозуміти логіку їх використання в англійській мові.
Спершу ж давайте розглянемо найбільш типові помилки у вживанні прийменників.
| ❌ Неправильно | ✅ Правильно | ❓ Чому |
|---|---|---|
| He went in the room | He went into the room | Into — рух усередину; in — положення |
| I got a book of my friend | I got a book from my friend | From — джерело; of — належність |
| She divided the food between her family | She shared the food among her family | Among — для 3+; between — для 2 |
| I am in the bus | I am on the bus | On — для великого транспорту; in — для малого |
| I meet him in Wednesday | I meet him on Wednesday | З днями тижня вживаємо on |
| My father comes home in the night | My father comes home at night | At night, але in the morning/afternoon/evening |
| She came to school to two hours late | She came to school two hours late / with a two-hour delay | To — напрямок, не використовується для запізнення |
| Let’s meet after an hour | Let’s meet in an hour | In — через певний час; after — менш точно |
| I work here since 5 years | I have worked here for 5 years | Since — початок; for — тривалість |
| I will stay by 8 o’clock | I will stay until 8 o’clock | Until — до моменту часу; by — дедлайн |
В англійській мові прийменники (in, on, at, to, for тощо) відіграють дуже важливу роль, і часто їх не можна пропускати, навіть якщо в українській мові вони відсутні.
А тепер давайте поговоримо про кожен прийменник окремо.
Помилки при використанні прийменника “at”
Прийменник “at” — один із найскладніших в англійській мові.
Він використовується для позначення часу, місця та іноді напрямку, тому легко заплутатися у всіх правилах та варіантах його вживання.
Ситуацію ускладнює ще й те, що в різних варіантах англійської мови є відмінності у використанні цього прийменника. Наприклад:
🇺🇸 American English: on the weekend
🇬🇧 British English: at the weekend
Найкращий спосіб розібратися у всьому — це зрозуміти основні правила та регулярно практикуватися, поки використання “at” не стане для вас природнім.
Давайте розглянемо різні випадки, коли ми використовуємо прийменник “at”.
1. “At” vs “In” vs “On”на позначення часу
“At”
Ми використовуємо цей прийменник, коли говоримо про точний час (годину).
| Приклад | Переклад | Пояснення |
|---|---|---|
| I wake up at 6:30. | Я прокидаюсь о 6:30. | точний час |
| We eat at noon. | Ми їмо опівдні. | конкретний момент |
| Let’s meet at 8:00. | Давай зустрінемось о 8:00. | точний час зустрічі |
“In”
Ми використовуємо “in”, коли говоримо про тривалі періоди часу: частини дня, місяці, пори року, роки або коли говоримо про те, що станеться у майбутньому за певний час.
| Приклад | Переклад | Пояснення |
|---|---|---|
| in the morning | вранці | час доби |
| in the afternoon | вдень | час доби |
| in spring | весною | пора року |
| in March | в березні | місяць |
| in two weeks | за два тижні | про майбутнє |
at night (вночі, не in night)
at dawn (на світанку)
at dusk (у сутінках)
at Christmas (різдвяний період)
“On”
Також важливо не забувати про прийменник “on”!
Цей прийменник часу ми використовуємо, коли говоримо про конкретний день або дату: “On June 15th“ або “On Monday“.

2. “At” vs “In” на позначення місця
“At”
“At” використовується, коли справа стосується певної утанови, пункту, де перебуваємо, або ситуації, в якій перебуваємо.
| Приклад | Переклад | Пояснення |
|---|---|---|
| at school | у школі | в установі як учень, не про будівлю |
| at the cinema | у кінотеатрі | як відвідувач (дивишся фільм), важлива дія/мета перебування |
| at the dentist | у стоматолога | візит до спеціаліста (послуга), не про будівлю |
“In”
“In” використовуємо, коли щось/хтось перебуває у конкретній будівлі, в якості прийменника місця.
Якщо ви хочете сказати, що перебуваєте у якійсь будівлі (кінотеатру, школи тощо), то необхідно використовувати прийменник “in”.
Порівняйте наступні фрази:
at school — загальне місце (ти там як учень)
in the school — всередині будівлі
3. “At” vs “To” на позначення напрямку
“To” використовується для позначення руху або напрямку до місця, тоді як “at” — для позначення перебування в певному місці.
| Приклад | Переклад | Пояснення |
|---|---|---|
| I go to school | Я йду до школи | рух (напрямок) |
| I am at school | Я знаходжусь у школі | місцезнаходження |
Приклади частих помилок у використанні прийменника “at”
| ❌ Неправильно | ✅ Правильно | ❓ Чому |
|---|---|---|
| I live at Kyiv | I live in Kyiv | Міста і країни — тільки in |
| Hollywood is at California | Hollywood is in California | Регіони також з in |
| I go at school | I go to school | To — рух/напрямок |
| I am at the room | I am in the room | In — всередині певного приміщення |
| It happened at Monday | It happened on Monday | On — з днями тижня |
| I am at school (коли маєш на увазі місце) | I am in school | In — як конкретне приміщення, а не установа як діяльність |
Не просто запам’ятати правила, а регулярно використовувати ці конструкції на практиці. Єдиний спосіб досягти успіху в освоєнні англійської мови: практика, практика і ще раз практика.
Використовуйте “at” також:
- У сталих виразах:
- At best, we can try (У кращому випадку ми можемо спробувати).
- I don’t understand it at all (Я цього зовсім не розумію).
- You can come at any time (Ти можеш прийти у будь-який час).
- He finished at last (Він закінчив нарешті).
- Щоб описати здібності або дії:
- He is bad at basketball (Він погано грає в баскетбол).
- I am good at English (Я добре володію англійською).

at → точний час, в установі або користуємось певною послугою;
in → довший період часу, великі місця (міста, країни);
on → дата та день тижня;
to → напрямок руху.
Помилки при використанні прийменника «In»
Як і «at», прийменник «in» використовується у різних ситуаціях та існує доволі багато правил його використання.
Ми використовуємо «in» для позначення часу і місця, а також для опису тривалості дії та стану. Крім того, «in» може вживатися як прийменник способу, а саме для того, щоб показати, як саме/в який спосіб щось відбувається.
Прийменник in часто плутають з прийменником руху into.
Через велику кількість його варіантів використання помилки при використанні цього прийменника є цілком природними. Осб декілька типових помилок з «in»:
❌ Неправильно:
- I am in the bus. — Я в автобусі.
- She went in my room without asking. — Вона зайшла в мою кімнату, не питаючи.
- My mom always goes out in the morning. — Моя мама завжди виходить вранці.
- I was born in 2004 year. — Я 2004 року народження.
✅ Правильно:
- I am on the bus. — Я в автобусі.
- She went into my room without asking. — Вона зайшла до моєї кімнати, не питаючи.
- My mom always goes out in the morning. — Моя мама завжди виходить вранці.
- I was born in 2004. — Я народився у 2004 році.
Якщо ви допускаєте подібні помилки, не будьте надто суворими до себе. Проблема може полягати в тому, що підручники не завжди чітко пояснюють правила вживання прийменника “in”.
Давайте трохи детальніше поговоримо про декілька випадків його використання (часто помилкового).
“In” на позначення місця
Розташування — це один із найпоширеніших випадків використання прийменника «in», часто з помилками.
“In” використовується, коли щось знаходиться всередині простору, який має межі, або сприймається як контейнер.
Це може бути:
- фізично замкнений простір (кімната, коробка);
- географічні межі (місто, країна);
- об’єкти, що виконують функцію “контейнера”.
| Приклад | Переклад | Пояснення |
|---|---|---|
| I live in Singapore. | Я живу в Сінгапурі. | місто як простір із межами |
| I am in my room. | Я у своїй кімнаті. | замкнений простір |
| My book is in the drawer. | Моя книга лежить у шухляді. | закритий простір (контейнер) |
| I prefer beer in a glass. | Я віддаю перевагу пиву в склянці. | склянка як контейнер |
Часті помилки у використанні прийменника “In” з поясненням
| ❌ Неправильно | ✅ Правильно | ❓ Чому |
|---|---|---|
| I drink beer from a glass (коли йдеться про місце) | I drink beer in a glass | In — коли важливий контейнер; from — коли підкреслюється процес/джерело (пити зі склянки) |
| My book is in my desk | My book is in the drawer | Desk — не контейнер; правильніше уточнити конкретний простір (drawer) |
| I live Singapore | I live in Singapore | Потрібен прийменник для позначення місця |
“In” на позначення часу
Як ми вже зазначали, “in” використовується для позначення загальних, тривалих або не конкретних періодів часу. А саме:
- частини дня: in the morning / afternoon / evening;
- місяці: in September;
- роки: in 1995;
- пори року: in autumn.
Давайте порівняємо наступні речення.
❌ Неправильно:
- I will clean the kitchen at morning. — Я приберу кухню вранці.
- I was born at September. — Я народився у вересні.
- It rains a lot on autumn. — Восени завжди багато дощів.
- My house was built at 1995. — Мій будинок 1995 року побудови.
✅ Правильно:
- I will clean the kitchen in the morning. — Я приберу кухню вранці.
- I was born in September. — Я народився у вересні.
- It rains a lot in autumn. — Восени завжди багато дощів.
- My house was built in 1995. — Мій будинок був побудований у 1995 році.
"In" — про час, коли відбувалась дія, в той час, як “during” використовується, коли підкреслюється дія у процесі, наприклад:
They were eating popcorn during the movie (Вони їли попкорн під час фільму). — протягом усього періоду або в його межах.
Помилки при використанні прийменника «On»
«On» в сталих словосполученнях
В англійській мові не можна буквально перекладати прийменники з української. Через буквальний переклад часто помилково використовують «on» там, де потрібен інший прийменник або взагалі прийменник не потрібен.
Наприклад, ми часто можемо бачити/чути помилку:
❌ Неправильно:
- I am waiting on a friend (Я чекаю на друга).
✅ Правильно:
- I am waiting for a friend (Я чекаю на друга).
Іноді навіть носії мови використовують wait on у неформальному мовленні, що можна почути у фільмах чи піснях, наприклад, у пісні The Rolling Stones "Waiting on a Friend".
Але в стандартній англійській: wait on ≠ чекати
Пам'ятайте, наступні словосполучення є сталими, тобто незмінними:
- agree to — погодитися на щось (пропозицію, умови);
- wait for — чекати на щось/когось.
Але:
- agree on — погодитися щодо чогось (узгодити).
Давайте подивимось на кілька типових помилок у цих словосполученнях:
❌ Неправильно:
- I am waiting the test results.
- I am waiting when my mom comes home.
- I am waiting on the delivery.
- At least we agreed about it.
- We agreed the plan of passing the test.
✅ Правильно:
- I am waiting for the test results (Я чекаю результатів тесту).
- I am waiting for my mom to come home (Я чекаю, коли мама повернеться додому).
- I am waiting for the delivery (Я чекаю на доставку).
- At least we agreed on it (Принаймні ми це узгодили).
- We agreed on the plan to pass the test (Ми погодилися з планом скласти тест).
Wait on використовується у значенні "обслуговувати" у ресторанах, магазинах тощо:
They wait on customers (Вони обслуговують клієнтів).
Інші поширені помилки з прийменниками
❌ Неправильно:
- The book is on / in the table. — Книга лежить на (або в) столі.
- I am in the train. — Я в поїзді.
- It depends from your schedule. — Це залежить від вашого розкладу.
✅ Правильно:
- The book is on the table. — Книга лежить на столі.
- I am on the train. — Я в поїзді.
- It depends on your schedule. — Це залежить від вашого розкладу.
Навіщо нам потрібні прийменники?

Прийменники — це своєрідні «уточнювачі». Вони допомагають встановити зв’язок між словами та частинами речення, особливо коли йдеться про час, місце та дію.
Саме ці зв’язки додають мовленню чіткості та зрозумілості.
Англійська мова не завжди є точною, тому потребує таких слів, як прийменники, щоб правильно передати зміст.
В англійській мові часто використовують прийменники неправильно, тому що:
- їхні правила численні;
- значення часто залежать від контексту;
- рідною мовою вживають інші прийменнки;
- існує багато сталих виразів, які потрібно просто запам'ятати;
- навіть носії мови іноді помиляються.
Крім того, прийменники мають дуже специфічне вживання. Деякі з них легко сплутати між собою (in/into, on/onto), а носії мови іноді використовують їх як взаємозамінні.
| ❌ Неправильно | ✅ Правильно | ❓ Чому |
|---|---|---|
| We will go out Saturday | We will go out on Saturday | On використовується з днями тижня |
| I was born 1998 | I was born in 1998 | In використовується з роками |
| I go work every day | I go to work every day | To показує напрямок руху |
| She put the food into my mouth | She put the food in my mouth | Into — рух; тут важливий результат (положення) |
| Put the book in the table | Put the book on the table | On — для поверхні |
| I already showed to you it | I already showed it to you | Правильний порядок слів (додатки) |
| We looked after them | We looked after them | Це правильний варіант (фразове дієслово) |
| I rely on that you tell me the truth | I rely on you to tell me the truth | Дієслово вимагає конкретної конструкції |
| She depends from her parents | She depends on her parents | Правильний прийменник — on |
| I believe you | I believe in you | Believe in — вірити в когось/довіряти |
| I work in Saturday | I work on Saturday | Дні тижня — on |
| I heard about the tsunami in school | I heard about the tsunami at school | At school — місце як установа/подія |
Вивчити всі правила та винятки англійської мови досить складно. Це складно навіть для носіїв мови, які також часто роблять помилки. Тому не будьте суворими до себе.
Найефективніший підхід до вивченння прийменників — запам’ятовувати їх разом зі словами та в контексті, а не окремо як сухі правила. Вивчайте применники разом із Superprof!
Підсумувати за допомогою ШІ:









