«Я завжди в пошуках дивних, красивих речей». – Пем Х'юстон

Згідно з опитуванням, проведеним в 2017 році, понад 1,5 мільярда населення світу розмовляє англійською: це 20% із 7,5 мільярдів людей на планеті!

Поза тим, необхідно зазначити, що більшість тих, хто вільно володіє англійською мовою, – не носії цієї мови. Лише для близько 350 мільйонів людей ця мова є рідною. Така кількість мовців робить англійську третьою за кількістю носіїв після китайської та іспанської.

Англійська мова є міжнародною мовою, яку розуміють на семи континентах. В будь-якій точці планети ви зможете знайти людина, яка розмовляє англійською. Окрім традиційного навчання, зараз все більше студентів обирають англійська мова онлайн-курси для гнучкості та зручності.

З телевізійних шоу, фільмів, пісень і уроків, які викладаються в школі, кожен вивчив хоча б кілька слів або виразів англійською, таких як «Hello», «Sorry», «I love you» і «Where's the WC?».

Англійська мова має настільки потужний глобальний вплив, що її визнано мовою бізнесу, науки та спілкування у всьому світі.

Важливо зазначити, що популярність англійської мови призвела до масового попиту на викладачів англійської: люди хочуть говорити мовою світу!

Можливостей навчати тих, хто хоче вивчати англійську мову за кордоном, за різними програмами багато. Різні кадрові агенції, компанії і школи ставлять конкретні вимоги для найму викладачів. Які саме? Перш за все, вчитель має пройти сертифікацію та отримати підтвердження свого рівня знань. Так, якщо ви хочете викладати англійську закордоном, ви повинні мати сертифікати TEFL або TESOL. Звісно, ви також повинні мати певний досвід викладання в своїй країні

Проте важливо зазначити, що в деяких країнах світу знання також української (додатково до англійської) допоможуть вам в отриманні роботи. Діаспора в англомовних країнах також часто потребує навчання англійської.

Тож ваші здібності можуть знадобитися в іншій країні в мовних школах або інших навчальних закладах. Робота за кордоном може стати чудовою нагодою набути досвіду та переконатися, чи  викладацька справа – це ваше покликання!

Англійська мова сповнена несподіванок. Часто англійські слова мають дуже різні значення. Деякі слова можуть не знати навіть викладачі англійської з багаторічним досвідом. В цій статті Superprof проаналізує деякі найхимерніші англійські слова та вирази з різних англомовних країн світу. Готові? Почнімо!

Урок в класі
Вчителі роблять навчання в класі цікавішим, коли пропонують студентам освоїти незвичні слова та вирази, які часто використовуються в англійській мові. Фото: Pixabay

Для початку важливо сказати, що вчителі при навчанні англійської допомагають своїм учням опанувати навички аудіювання, говоріння, читання та письма, щоб вони могли в подальшому використовувати мову в різних життєвих ситуаціях.

Але навіть найталановитішим учням можуть не даватися певні теми з англійської. Для тих, хто ніколи не вивчав цю мову, спершу вона може здаватись надскладною. Та це в жодному разі не означає, що варто зупинятись на своєму шляху.

Можна працювати наполегливіше або піти на курси англійської мови Чернівці.

Як і у всіх іноземних мовах, англійська має свою лексику, граматику та деякі унікальні терміни й слова, які можуть виглядати дуже дивними для учня, який не є носієм мови.

Крім того, важливо зазначити, що деякі фрази та слова не використовуються в звичайній комунікації, але використовуються в мові та культурі англомовних країн. Серед цих країн: США, Великобританія, Австралія та Канада.

Але виникає справедливе питання: ви варто вивчати подібні словам Ще б пак! Але нехай кожен вирішить сам для себе. 

Шукайте англійські абревіатури в нашій статті. Якщо не знайшли якісь конкретні акроніми, завжди можна спитати у курси англійської мови Рівне.

Викладачам доцільно вводити різні слова у навчальну програму для початківців англійської мови. Це сприяє вдосконаленню мовних навичок, робить процес навчання цікавим, допомагає уникнути нудних та надто напружених уроків, а також допомагає зробити навчання таким, що запам’ятається.

Звісно, знання дивних англійських слів не є вимогою на іспиті чи необхідним кроком на шляху до вільного володіння англійською, але було б великою помилкою не вивчити хоча б декілька з них. Заняття, під час яких яких учні вивчають подібні слова, допомагають однокласникам згуртуватися та разом розвивати любов до англійської мови.

Той, хто вивчає мову, повинен мати на увазі, що в залежності від країни, яку ви відвідуєте або в якій країні живете, слова, які ви використовуєте для позначення тих чи інших речей і явищ, будуть трохи відрізнятися. Таким чином, канадійці, коли чують розмову австралійців, британців чи американців, можуть вважати звичні для останніх вирази кумедними. Ці вирази для них не мають сенсу, але вони загально прийняті в певній місцевості. Це можуть бути сленгові слова, ідіоми, характерні для цієї місцевості тощо. 

Звісно, більшість слів все ж будуть схожими для всіх англомовних країн. Тим не менш, вчителі повинні вчити своїх учнів різноманітності цієї мови. 

Різноманітність – це родзинка нашого життя! 

Найкращі репетитори з англійської мови вільні зараз
Ольга внук
5
5 (59 відгуки)
Ольга внук
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Nadiya
5
5 (38 відгуки)
Nadiya
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Артем
4,9
4,9 (41 відгуки)
Артем
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Sofiia
5
5 (28 відгуки)
Sofiia
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Каріна
5
5 (30 відгуки)
Каріна
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Михайло
5
5 (28 відгуки)
Михайло
1000₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Олександр
5
5 (31 відгуки)
Олександр
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Марія
5
5 (25 відгуки)
Марія
575₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Ольга внук
5
5 (59 відгуки)
Ольга внук
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Nadiya
5
5 (38 відгуки)
Nadiya
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Артем
4,9
4,9 (41 відгуки)
Артем
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Sofiia
5
5 (28 відгуки)
Sofiia
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Каріна
5
5 (30 відгуки)
Каріна
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Михайло
5
5 (28 відгуки)
Михайло
1000₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Олександр
5
5 (31 відгуки)
Олександр
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Марія
5
5 (25 відгуки)
Марія
575₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Поїхали!

Найдовші слова англійської мови

«Довгі слова та складні речення мають на меті додати важливості чомусь неважливому». – Джек Меблі

Коли вперше вивчаєш нову мову, довгі слова викликають жах. Тим не менш, важливо зазначити, що в усіх іноземних мовах у всьому світі є лаконічні слова, такі як «я» або «і», і неодмінно є довгі слова, написання яких викликає головний біль.

Звичайний вчитель початкової чи середньої школи, який тільки почав навчати дітей іноземної мови, не буде вводити довгі та незвичні слова, оскільки вони можуть налякати.

Найкращі вчителі добре знають, що найефективнішою стратегією для навчання студентів, які розмовляють іншими мовами (окрім англійської) є поступове засвоєння мови через вивчення спершу коротких зрозумілих слів. Подібний підхід допомагає учням здобувати необхідні навички та впевненість, без відчуття розчарування у своїх силах на початковому етапі.

А вже з початковою впевненістю можна йти на курси англійської мови Харків за додатковим драйвом.

Проте сьогодні ми познайомимо допитливих із найдовшими словами, які можна зустріти в англійській мові. Важливо зазначити, що, на щастя, ці слова не є обов’язковими для вивчення та не будуть вивчатись під час перших уроків з англійської, оскільки вони не використовуються в повсякденному словесному спілкуванні. Ймовірно, що ви їх навіть рідко зустрінете в текстах для написання чи читання.

Які типові помилки роблять ті, хто вивчає англійську? Читайте в нашій статті.

Але давайте трохи розважимося та розглянемо деякі надзвичайно довгі слова, які можна зустріти в англійській мові:

  • Antidisestablishmentarianism: одне з найдовших слів в Оксфордському словнику, воно практично використовує всі літери в алфавіті та складається з 28 літер. Це слово має наступне значення: бути проти руху за відділення церкви від держави. Легше описати, ніж прочитати!
  • Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis: це медичне слово, яке, ймовірно, не використовує жоден лікар. Що воно означає? По-перше, воно складається з 45 літер, і це різновид захворювання легенів.
  • Floccinaucinihilipilification: це слово складається з 29 літер і в багатьох словниках визначається як щось, що не має цінності. Чи не було б простіше сказати «worthless»?
  • Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch: одне з найдовших слів у Великобританії. Воно складається з 58 літер і може вживатися в Уельсі. Щоб полегшити звучання цього слова для громадян, які проживають в Уельсі та інших частинах Великобританії, його зазвичай скорочують до Llanfair PG.
  • Gorsafawddacha'idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion: хіба це не схоже на те, що хтось заснув за комп’ютером і пірнув носом у клавіатуру? Що означає це фантастично довге слово? Воно слово складається з 63 літер і є назвою валлійської залізничної станції у Великобританії. Згідно з Вікіпедією, у 2007 році назву було змінено на станцію Golf Halt, ймовірно, щоб уникнути затримок у відправці потягів. Уявіть, що диктор на вокзалі говорить у гучномовець: «Ви прибули в Gorsafawddacha'idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion». А вже за кілька хвилин він має сказати: «Ви покидаєте Gorsafawddacha'idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion».

Якщо ви думали, що п’ять згаданих раніше слів дуже довгі, то наступне слово зведе вас з розуму! Отже, останнє дивне і довге слово складається з незліченної кількості літер і є медичним терміном, яке детально описує ДНК вірусу. Хочете дізнатися це слово? Ось воно – найдовше слово англійської мови:

Acetyl­seryl­tyrosyl­seryl­isoleucyl­threonyl­seryl­prolyl­seryl­glutaminyl­phenyl­alanyl­valyl­phenyl­alanyl­leucyl­seryl­seryl­valyl­tryptophyl­alanyl­aspartyl­prolyl­isoleucyl­glutamyl­leucyl­leucyl­asparaginyl­valyl­cysteinyl­threonyl­seryl­seryl­leucyl­glycyl­asparaginyl­glutaminyl­phenyl­alanyl­glutaminyl­threonyl­glutaminyl­glutaminyl­alanyl­arginyl­threonyl­threonyl­glutaminyl­valyl­glutaminyl­glutaminyl­phenyl­alanyl­seryl­glutaminyl­valyl­tryptophyl­lysyl­prolyl­phenyl­alanyl­proly­lglutaminyl­seryl­threonyl­valyl­arginyl­phenyl­alanyl­prolyl­glycyl­aspartyl­valyl­tyrosyl­lysyl­valyl­tyrosyl­arginyl­tyrosyl­asparaginyl­alanyl­valyl­leucyl­aspartyl­prolyl­leucyl­isoleucyl­threonyl­alanyl­leucyl­leucyl­glycyl­threonyl­phenyl­alanyl­aspartyl­threonyl­arginyl­asparaginyl­arginyl­isoleucyl­isoleucyl­glutamyl­valyl­glutamyl­asparaginyl­glutaminyl­glutaminyl­seryl­prolyl­threonyl­threonyl­alanyl­glutamyl­threonyl­leucyl­aspartyl­alanyl­threonyl­arginyl­arginyl­valyl­aspartyl­aspartyl­alanyl­threonyl­valyl­alanyl­isoleucyl­arginyl­seryl­alanyl­asparaginyl­isoleucyl­asparaginyl­leucyl­valyl­asparaginyl­glutamyl­leucyl­valyl­arginyl­glycyl­threonyl­glycyl­leucyl­tyrosyl­asparaginyl­glutaminyl­asparaginyl­threonyl­phenyl­alanyl­glutamyl­seryl­methionyl­seryl­glycyl­leucyl­valyl­tryptophyl­threonyl­seryl­alanyl­prolyl­alanyl­serine.

Незвичайні слова та вирази родом з Великобританії

У Великобританії проживає приблизно 60 мільйонів із 350 мільйонів носіїв англійської мови усього світу. Батьківщина «британської англійської» має справді унікальні слова та вирази. Це слова з культур Англії, Північної Ірландії, Шотландії та Уельсу.

Чому англійська є складною для вивчення? Читайте в нашій статті.

Без зайвих зволікань, давайте розглянемо деякі з найбільш незвичайних слів і виразів, які вживаються у Сполученому Королівстві.

Незвичайні слова

Ось найхимерніші слова, що коли-небудь були сказані громадянами Великобританії:

  • Kerfuffle (метушня): запозичене з шотландської та ірландської мов і використовується для опису безладу, метушні або шуму навколо чогось. Наприклад: "What’s all this kerfuffle about?" (Що це за метушня?). Воно звучить трохи кумедно, наче його могла б придумати дитина, але насправді багато британців активно використовують це слово в повсякденному спілкуванні.
  • Ragamaffin (обірванець): слово родом із середньовіччя, яке може бути не зрозумілим багатьом жителям Великобританії, оскільки воно дуже давнє. Тим не менш, Ragamaffin – це людина, яка носить лахміття або брудний одяг. Люди вживали б це слово, коли говорили про людей, які були скуйовдженими або погано одягненими. Приклад: "Tuck your shirt into your trousers, you look like a ragamuffin" ("Заправляй сорочку в штани, ти виглядаєш як ragamuffin").
  • Gibberish (тарабарщина): загальновідоме слово, яке сьогодні широко використовується у Великій Британії. Це слово окреслює нерозумну або незрозумілу мову чи письмо, повну нісенітницю. Приклад: “That man over there only speaks gibberish” (“Той чоловік говорить лише тарабарщину”).

Дивні вирази

Нижче наведені деякі з найбільш складних, кумедних і дивних виразів, що використовують громадяни США:

  • Take the biscuit (дослівно – візьміть бісквіт): дивна фраза, яка використовується, коли хтось зробив щось надзвичайно дратівливе або несподіване. Приклад: “I could deal with road noises at 5:30 in the morning, but the lawnmower at 3 in the morning takes the biscuit”.
  • Bee's Knees (дослівно – бджолині коліна): означає щось надзвичайно велике або круте, так говорять про щось найкраще з кращого. Приклад: “The Rolling Stones are the Bee's Knees”.
  • A few sandwiches short of a picnic (кілька бутербродів, якщо не пікнік): вираз, який описує людину, яка не є найрозумнішою та схоже, що втрачає здоровий глузд. Приклад:  “My friend is great, but she's a few sandwiches short of a picnic”.
Найкращі репетитори з англійської мови вільні зараз
Ольга внук
5
5 (59 відгуки)
Ольга внук
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Nadiya
5
5 (38 відгуки)
Nadiya
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Артем
4,9
4,9 (41 відгуки)
Артем
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Sofiia
5
5 (28 відгуки)
Sofiia
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Каріна
5
5 (30 відгуки)
Каріна
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Михайло
5
5 (28 відгуки)
Михайло
1000₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Олександр
5
5 (31 відгуки)
Олександр
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Марія
5
5 (25 відгуки)
Марія
575₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Ольга внук
5
5 (59 відгуки)
Ольга внук
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Nadiya
5
5 (38 відгуки)
Nadiya
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Артем
4,9
4,9 (41 відгуки)
Артем
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Sofiia
5
5 (28 відгуки)
Sofiia
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Каріна
5
5 (30 відгуки)
Каріна
550₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Михайло
5
5 (28 відгуки)
Михайло
1000₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Олександр
5
5 (31 відгуки)
Олександр
500₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Марія
5
5 (25 відгуки)
Марія
575₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Поїхали!

Дивні англійські слова та вирази родом зі Сполучених Штатів

З усіх офіційних англомовних країн Сполучені Штати можуть похвалитися найбільшою кількістю носіїв мови. Тут проживає близько 250 мільйонів людей, для яких англійська є рідною. Таким чином, «американська англійська» є найбільш поширеною у світі.

Можна довго аналізувати різні американізми, але ми розглянемо найдивніші слова та вирази, які вживають у спілкуванні громадяни Сполучених Штатів.

Дивні слова

Нижче наведено найдивніші слова, які вживають американці, але які не є широко відомими в інших країнах:

  • Zonked: слово, яке означає надзвичайно втомлений або виснажений стан. Приклад: “I was zonked after last night's party” (“Після вчорашньої вечірки я виснажений”).
  • Sneakers: спортивне взуття. Приклад: “My sneakers are very dirty after yesterday's run” (“Мої кросівки дуже брудні після вчорашньої пробіжки”).
  • Sweet: у той час як у багатьох країнах це слово означає щось із високим вмістом цукру, у США слово «sweet» молоді люди використовують, коли говорять про щось блискуче або круте. Приклад: “That jump you took snowboarding was really sweet” (“Той стрибок, який ви зробили на сноуборді, був справді приголомшливим!”).
  • Gobbledygook: слово, що походить із США і навіяно звуком, який видає індичка. Це синонім слова «тарабарщина» і практично означає щось безглузде та незрозуміле. Напр.: “Financial terms are gobbledygook for me” (“Ці фінансові умови для мене дурні”).

Незвичні вирази

Американці використовують багато різних виразів, і наведені нижче є найпоширенішими з них :

  • A foot in the door (дослівно – нога в дверях): цей вислів не потрібно розуміти буквально. Він не означає, що ваша нога блокує вхід, однак він стосується входу кудись або шляху до чогось. Американці зазвичай вживають цей вислів у контексті кар'єри. Приклад:  “Mike has got his foot in the door with that company” (“Майк потрапив до цієї компанії”).
  • As easy as pie (дослівно – легко, як пиріг): ні для кого не секрет, що американці так люблять солодощі, що у них навіть є вирази про пироги, торти та цукерки. Вираз «As easy as pie» означає щось просте або щось, що проходить без ускладнень. Марк Твен використав його у своєму улюбленому романі «Гекльберрі Фінн». Приклад: “That game was as easy as pie” (“Ця гра була дуже легкою”).
  • Take a rain check (дослівно – перевірте дощ):  Це ідіоматичний вираз, який слід розуміти фігурально. Він означає ввічливу відмову від запрошення або прохання з обіцянкою прийняти його в інший раз, коли виникне відповідна можливість. Приклад: "I can’t go out for dinner tonight, but let’s take a rain check." (Я не можу піти на вечерю сьогодні, але давайте перенесемо це на інший раз.)

Дивні англійські вирази та слова родом з Канади

Прапор Канади
У канадців є певні вирази та слова, які ви більше ніде не почуєте. Фото: Pixabay

Канада є найбільшою англомовною країною за площею, але тут проживає лише 19 мільйонів носіїв англійської мови (з 35 мільйонів населення). Чому так? Більшість населення Канади є франкомовним

Хоча багато людей ззовні сприймають Канаду та Сполучені Штати як дві гілки одного дерева, Канада має цілий набір унікальних і кумедних слів та виразів. Ці вирази часто незрозумілі американцям та є зрозумілими лише справжнім канадцям.

Зараз ми розглянемо деякі з найбільш незвичних слів і фраз, які щодня використовують канадці.

Дивні слова

Нижче наведено смішні та унікальні канадські слова:

  • Еh: мабуть, найвідоміше канадське слово, відоме в усьому світі. Що воно означає? Його важко описати, оскільки це слово часто використовується в кінці речень, щоб створити запитання, яке вимагає ввічливої ​​відповіді. Наприклад: «It's a beautiful day» (“Цей день прекрасний”) — це загальне твердження, яке можна перетворити на запитання за допомогою слова «eh». Воно буде виглядати наступним чином: “It's a beautiful day, eh”(“Це чудовий день, так?”) Зрозуміло? Добре, давайте перейдемо до інших божевільних канадських слів.
  • Loonie: одне з найсмішніших слів, яке коли-небудь використовувалося для опису валюти. Loonie — це канадське слово, яке використовується для опису однодоларової монети. Ця монета так називається, тому що на ній зображена гагара (loon bird). Крім того, що ситуацію ще більш комічною, туні — це дводоларова монета в Канаді, оскільки канадці люблять слова, які римуються. Божевільно, eh. Приклад: “I have a loonie in my pocket” (“У мене в кишені долар”).
  • Tuque: що це? Tuque – це в'язана шапка, яка використовується для зігрівання голови взимку. Багато канадців не знають, що це слово не вживається за межами Канади. Приклад: “I wore my tuque to go skiing” (“Я одягнув в’язану шапку, щоб покататися на лижах”).

Смішні вирази

Нижче наведено смішні канадські вислови, які можуть здивувати навіть вчителів англійської:

  • Canadian tuxedo (дослівно – канадський смокінг): так говорять про ситуацію, коли хлопець чи дівчина одягають джинси та поверх будь-якої сорочки одягають джинсову куртку. Непоганий стиль, правда? Приклад: “Your girlfriend is rocking a Canadian tuxedo today” (“Сьогодні ваша дівчина у канадському смокінгу”).
  • Double double: часто вимовляється в найвідомішій канадській кав’ярні Tim Hortons, double double означає подвійну кількість вершків і подвійну кількість цукру. Приклад:  “ Can I get a double double, please?” (“Чи можу я замовити подвійні вершки і подвійний цукор, будь ласка?”).

Дивні англійські вирази та слова родом з Австралії

Океанія складається з двох переважно англомовних країн, Австралії та Нової Зеландії. Однак далі ми, в першу чергу, зосередимося на Австралії. В Австралії проживає понад 25 мільйонів носіїв англійської мови. Це одна з країн з найбільшою кількістю носіїв цієї мови. 

Давайте розглянемо деякі з найдивніших слів, які часто використовують у спілкуванні громадяни Австралії.

Дивні слова

Нижче наведено найбільш незвичайні слова, що були коли-небудь сказані австралійцями, які змушують тих, хто вивчає мову, сумніватися в своїй англійській:

  • Barbie: це не про пластикову ляльку, якою люблять гратися діти. Barbie – це австралійське слово для барбекю. Може, ви коли-небудь чули, як хтось висміює австралійців, кажучи: “Let's put some more shrimp on the Barbie?” (“Давайте покладемо ще трохи креветок на Барбі?”). Приклад: “Let's have a barbie this afternoon” (“Давайте сьогодні ввечері влаштуємо барбекю”).
  • Bogan: слово, яке зазвичай використовується в Австралії, описує когось, хто поводиться як «бидло». Друзі також використовують це слово між собою, коли хтось із них поводиться дивно. Це образливе слово для людини, чия манера одягатися, розмовляти та поводитися, як вважають, свідчить про її недостатню освіту та низький соціальний клас. Приклад: “That man over there is a significant bogan mate” (“Той чоловік веде себе як бидло”).
  • Gnarly: слово, яке можна почути на пляжах Австралії. Воно може вживатися, коли ми говоримо, про щось фантастичне, блискуче або чудове. Приклад: “That wave was super gnarly mate” 
Карта Австралії
Австралійці, вічні серфери, мають свій унікальний і дивний жаргон, який може здатися окремою мовою. Фото: Pixabay

Дивні фрази

Наступні кілька фраз є дивними та незрозумілими для носіїв мови, які живуть за межами Австралії:

  • Having a whinge (скиглити): що сказати? Цей вираз означає звичку постійно скаржитися на щось. Австралійці часто використовують цей вислів, коли хтось невдоволений чимось дріб’язковим, наприклад, погодою чи начальником. Приклад: "Why are you having a whinge, mate?" (“Чого ти скиглиш, друже?”).
  • You little ripper (дослівно – ти маленький розпушувач): чудовий вислів, який австралійці вживають, коли їм радісно, коли відбувається щось важливе. Які ситуації вимагають вжити цю фразу? Ваш кінь щойно виграв перегони, або ваше останнє заняття в університеті було скасовано, або ви отримали найкращі для себе новини… Ці ситуації – це приводи промовити це. Приклад: “Good job you little ripper” (“Гарна робота”).

Давайте підсумуємо. Знайомство з дивними англійськими словами та кумедними виразами може стати чудовим способом урізноманітнити навчання, особливо коли вам потрібна перерва від традиційного та часто нудного вивчення граматики. Більшість із цих незвичайних слів і виразів, що були згадані у цій статті, дивним чином дійсно часто активно використовуються носіями англійської мови по всьому світу.

Сподіваємось, ця стаття була не лише корисною, але й надихаючою для студентів, які прагнуть досягти високого рівня володіння англійською мовою. Вивчення мови може бути не лише ефективним, а й захопливим, особливо коли ми додаємо до своїх уроків трохи ексцентричності і гумору, що приховані в її унікальних словах та висловах. Для студентів, що вивчають англійську, подібний досвід часто стає відкриттям та додає захоплення мовою, яку вони вивчають. 

Хто б міг подумати, що опанування другої мови може бути настільки цікавим і веселим заняттям? Не бійтеся експериментувати, сміятися та вчитися через знайомство з усіма цікавими аспектами англійської мови.

Викладачі Superprof зроблять вашу подорож до вивчення нової мови захопливою та незабутньою.

Superprof — це платформа, яка пропонує ідеальні умови для ефективного та зручного вивчення англійської мови, незалежно від вашого рівня підготовки чи цілей. Ось кілька причин, чому варто обрати саме Superprof:

  1. Індивідуальний підхід. Superprof дає можливість знайти репетитора, який відповідає вашим конкретним потребам і стилю навчання. Ви можете вибирати між викладачами з досвідом у бізнес-англійській, підготовці до іспитів (IELTS, TOEFL) або просто покращенні розмовних навичок.
  2. Гнучкість у навчанні. Ви самостійно обираєте зручний графік занять, формат (онлайн чи офлайн) і навіть тривалість уроків. Це дозволяє поєднувати навчання з роботою чи іншими справами.
  3. Великий вибір викладачів. На платформі представлено тисячі кваліфікованих викладачів з усього світу. Ви можете знайти як носіїв мови, так і репетиторів, які розуміють вашу рідну мову, що полегшує комунікацію на початковому етапі.
  4. Доступні ціни. На Superprof ви можете знайти репетитора для будь-якого бюджету. Більше того, багато викладачів пропонують перший урок безкоштовно, щоб ви могли переконатися, що їхній стиль вам підходить.
  5. Прозорість і відгуки. Superprof дозволяє переглядати профілі викладачів, їхні сертифікати, досвід та відгуки від інших студентів. Це допомагає зробити усвідомлений вибір.
  6. Мотивація та підтримка. Заняття з професійним репетитором не лише підвищують ваші знання, але й мотивують не зупинятися на досягнутому. Репетитор допоможе подолати труднощі, запропонує цікаві методи навчання та підтримає вас на шляху до мети.
  7. Швидкий результат. Завдяки індивідуальним урокам, ви зможете досягти своїх цілей у вивченні англійської набагато швидше, ніж самостійно чи у великих групах.

Superprof — це ваш ключ до успіху у вивченні англійської мови. Від першого заняття до вільного спілкування, платформа надасть вам усе необхідне для того, щоб англійська стала вашим другом і інструментом для досягнення мрій! І навіть порадить найкращі курси англійської мови Запоріжжя.

Як стати експертом з англійської? Читайте в нашій статті.

Вам сподобалась ця стаття? Оцініть її!

5,00 (1 rating(s))
Loading...

Hrachova Nastya

Любить мандри, співати та слухати українську музику, смачно готувати та смачно їсти.