Найважча частина в опануванні іноземної мови ховається не у зазубрюванні граматики чи лексики, а у їх влучному і доречному використанні. Одна справа – знати, що «je suis» означає «я є» на тесті у класній кімнаті, коли є час подумати. Інша справа – розібрати у бурмотінні паризького «ch’uis » те саме «je suis».

То як же вам покращити усну французьку і краще розуміти розмовну мову?

Найкращі репетитори з французької мови вільні зараз
Артем
4,9
4,9 (21 відгуки)
Артем
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катя
5
5 (45 відгуки)
Катя
1200₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Віктор
5
5 (13 відгуки)
Віктор
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катерина
4,9
4,9 (14 відгуки)
Катерина
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Diana
5
5 (6 відгуки)
Diana
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анна
5
5 (11 відгуки)
Анна
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Тетяна
5
5 (9 відгуки)
Тетяна
500₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Дарина
5
5 (11 відгуки)
Дарина
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Артем
4,9
4,9 (21 відгуки)
Артем
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катя
5
5 (45 відгуки)
Катя
1200₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Віктор
5
5 (13 відгуки)
Віктор
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катерина
4,9
4,9 (14 відгуки)
Катерина
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Diana
5
5 (6 відгуки)
Diana
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анна
5
5 (11 відгуки)
Анна
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Тетяна
5
5 (9 відгуки)
Тетяна
500₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Дарина
5
5 (11 відгуки)
Дарина
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Поїхали!

Знайдіть співрозмовника за кордоном – краще у Франції

Очевидно, поїхати до Франції – хороша ідея, якщо ви хочете розмовляти французькою. Краще віддати перевагу Франції або франкомовній Бельгії, бо вони, як відомо, глухі до будь-кого, хто говорить НЕ французькою. Якщо ви трохи постараєтеся, то згодом виявите, що молодь зазвичай володіє англійською, коли ситуація цього вимагає.

говорити з носієм мови
Франція має репутацію країни, яка не говорить англійською. Це не так, але вам доведеться показати своє старання, говорячи французькою. Фото: Unsplash

Але не скидайте з рахунків такі місця, як Квебек чи Французька Гвіана, де панують діалекти французької мови. Це буде не зовсім французька мова Франції, але все залежить від того, що ви плануєте робити зі своїми знаннями. Плануєте переїхати туди на роботу? Або взяли шлюб з франкомовним? Все залежить від ваших обставин.

Мовні канікули

Мовні канікули – це саме те. Ви бронюєте відпустку в одній із франкомовних країн, проживаєте у місцевій родині (саме там ви занурюєтеся у французьку), відвідуєте уроки французької мови вранці, а вдень можете вільно оглядати визначні пам’ятки. Такі канікули досить дорогі через мовні курси, але це чудовий спосіб провести літо або відпустку для вивчення французької мови.

Няня – Au-pair

Ви зараз без роботи, не визначилися з напрямом навчання або хочете спробувати щось нове перед тим, як розпочати нову главу в житті? Може, спробуєте програму Au-pair?

Ви житимете з місцевою родиною і допомагатимете у хатніх справах. На додачу часто йтиметься про догляд за дітьми, зважайте на це. Деякі сім’ї, можливо, шукають саме україномовну няню, щоб говорити з дітьми солов’їною. Зазвичай вам доведеться робити закупи, возити дітей, говорити з їхніми викладачами – і все це французькою!

покупки у Парижі
Якщо ви розглядаєте варіант роботи у франкомовній країні, навчіться базовим словам. А паризький ринок - ідеальне місце, щоб потренувати вухо і мовлення. Фото: Unsplash

Програми Au-pair дуже різноманітні. Деякі є тільки посередниками, вони відбирають робітників аu-pair для сімей і розглядають скарги. Інші пропонуватимуть у тій чи іншій формі уроки французької для своїх au-pair або принаймні співпрацюватимуть із інститутом французької мови, таким як Alliance Française.

Деякі пропонуватимуть заходи, щоб дати своїм au-pair можливість познайомитися один з одним і знайти друзів, з якими можна погуляти, інші залишать вас напризволяще – доведеться пізнавати французьку культуру та практикувати французьку самостійно.

Кілька веб-сайтів про Au-pair для Франції:

  • AuPair.com
  • AuPair World
  • Організація Familles & Jeunesse

Будьте розважливі. Ви будете жити з однією сім'єю впродовж кількох місяців. Можливо, ви одне одному не сподобаєтеся. В такому випадку ви повинні знати, якщо виникне проблема, програма Au-pair організує для вас нову сім’ю або, якщо потрібно, відправить додому без зайвих клопотів. Знайдіть час, щоб прочитати коментарі та відгуки на веб-сайті або пошукати форуми та дошки оголошень, де ці програми обговорюють.

Французька мова для початківців

Програма за обміном

Програми обміну бувають не тільки для студентів. Деякі транснаціональні компанії пропонують можливість провести час за кордоном, щоб вивчити французьку мову, дозволяючи колезі з Франції зайняти ваше місце. Не соромтеся запитати свого боса, навіть якщо ви не впевнені в політиці вашої компанії: у гіршому випадку ви продемонструєте свою готовність працювати за кордоном, що може бути відзначено для майбутніх можливостей просування.

Якщо ви навчаєтеся в університеті, подивіться програми обміну або перевірте, чи відповідаєте ви вимогам ERASMUS. ERASMUS –внутрішньоєвропейська програма, але є й інші міжнародні програми, якщо ви хочете провести деякий час у Квебеку чи Пондічеррі, Індія (де французька все ще є офіційною мовою для адміністративних цілей).

Говоріть французькою в Україні

Можна спробувати знайти французів або ж носіїв французької в Україні. Скоріше за все, вам пощастить у великих містах, де є посольства чи консульства франкомовних країн, або ж у регіонах, де розміщені філії великих компаній. Ми впевнені, що франкофони будуть раді організувати мовний обмін і навчитися говорити українською в обмін на уроки французької.

А поки можете перевірити уроки французької на Superprof!

Ви можете знайти партнерів для мовного обміну на таких платформах:

  • Converation Exchange
  • HelloTalk
  • Tandem:
  • Reddit
  • Facebook

Мовні додатки Hello Talk, HiNative або Tandem підберуть вам співрозмовника для обміну текстовими повідомленнями, якщо ви захочете попрактикувати навички письма. Або ви можете розмовляти французькою по Skype чи іншим відеочатам, якщо поблизу немає носія французької, який би познайомив вас із культурою та тонкощами мови.

Переконайтеся, що ваш мовний партнер є носієм мови, щоб ви могли почути автентичний французький акцент. Крім того, щоб розповісти про свій день, підготуйте теми для розмови, щоб відпрацювати певний словниковий запас. Це можуть бути новини, певний літературний твір або навіть образливі слова – завжди корисно знати, як лаятися іноземною мовою, щоб почуватися впевнено в іншомовному середовищі.

Розмова зі звичайною людиною у невимушеній ситуації також є чудовим способом зрозуміти французький сленг.

Найкращі репетитори з французької мови вільні зараз
Артем
4,9
4,9 (21 відгуки)
Артем
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катя
5
5 (45 відгуки)
Катя
1200₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Віктор
5
5 (13 відгуки)
Віктор
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катерина
4,9
4,9 (14 відгуки)
Катерина
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Diana
5
5 (6 відгуки)
Diana
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анна
5
5 (11 відгуки)
Анна
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Тетяна
5
5 (9 відгуки)
Тетяна
500₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Дарина
5
5 (11 відгуки)
Дарина
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Артем
4,9
4,9 (21 відгуки)
Артем
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катя
5
5 (45 відгуки)
Катя
1200₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Віктор
5
5 (13 відгуки)
Віктор
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катерина
4,9
4,9 (14 відгуки)
Катерина
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Diana
5
5 (6 відгуки)
Diana
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анна
5
5 (11 відгуки)
Анна
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Тетяна
5
5 (9 відгуки)
Тетяна
500₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Дарина
5
5 (11 відгуки)
Дарина
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Поїхали!

Практика аудіювання французькою вдома

Звичайно, не всі можуть дозволити собі поїхати до Франції для практики навичок, а ваш робочий день може бути такий завантажений, що на розмовні посиденьки з партнером по мовному обміну просто не вистачає часу.

Що робити? Слухати, слухати і ще раз слухати…

Дивіться кіно французькою

Ви можете навчитися розмовляти французькою перед телевізором або іншим екраном. Спробуйте дивитися фільми чи серіали французькою мовою. Слухаючи французів, які користуються розмовною французькою (а не більш офіційною мовою, якою говорять у класі), ви побачите, що ваше розуміння мови зростає.

каннський кінофестиваль
Незалежно від розміру екрану, ви отримаєте задоволення від перегляду французьких фільмів в оригіналі. Фото: Unsplash

Почніть з фільмів і серіалів, які ви знаєте. Таким чином, вам не доведеться витрачати час на з’ясування сюжету. Зараз більшість відео у YouTube мають французькі субтитри; якщо ні, ви можете просто замовити фільми французькою мовою. Якщо потрібно, використовуйте субтитри. Потім, через кілька місяців, змініть субтитри на французьку. Це допоможе вам розпізнавати слова, які ви звикли чути, і визначати ті, які, можливо, доведеться шукати в словнику.

У міру просування вам слід повільно відходити від дубльованих фільмів. Згодом вас збентежить той факт, що рухи губ не збігаються зі словами, а мова ніколи не буде такою природною, як у франкомовному фільмі.

Якщо ви фанат потокового передавання, Netflix має вибір французьких фільмів, а також іноді пропонує варіанти аудіо французькою мовою. Деякі з них власне французького виробництва (якщо вам подобаються комедії, то тут французи поза конкуренцією, ми можемо рекомендувати «Ліниву компанію»).

Уроки французької мови для початківців онлайн

Переглядайте відео французькою на YouTube

Якщо фільми занадто довгі для вашого розкладу, дивіться короткі відео файли французькою. На YouTube є багато каналів від носіїв мови. Любите готувати? Навчіться пекти круасани і тістечка, вивчаючи французьку! Цікавитеся трендами макіяжу? Отримайте поради з догляду від модниці-франкофонки. Фанатієте від відеоігр? Подивіться розбори французькою!

Є багато стежинок, які приведуть вас до вільного володіння французькою, навіть якщо у вас обмаль часу.

Слухайте французькі аудіокниги

Стати білінгвом – важка робота. Можливо, ви забагато часу проводите в дорозі, щоб дивитися фільми, і, звичайно, ви не можете переглядати навіть короткі відео за кермом. Але ви можете слухати французькі аудіофайли: аудіокниги та подкасти.

Спробуйте почати з дитячих книг або книг, які ви дуже добре знаєте. Аудіофайли, ймовірно, будуть начитані досить формальною французькою мовою, але це дозволить вам відчути ритм автентичних речень. Є програми та додатки, спеціально розроблені, щоб допомогти вам вивчити французьку мову та покращити свій французький прононс.

Або ви можете підписатися на подкаст французькою мовою за вашими інтересами. Там французька вимова буде менш «причесаною», а мова – більш неформальною. Або слухайте французьке радіо, наприклад, на цьому сайті.

Монологи французькою

Ніщо, що ви робите наодинці, самостійно, не зрівняється зі справжньою, реальною розмовою з усіма її звивами, французьким сленгом, кумедними акцентами та ідіомами. Але навіть якщо ви не можете говорити зі справжнім французом (чи француженкою), ви можете говорити сам(а) з собою.

Так. Ризикуючи, що вас сприйматимуть за божевільного, коментуйте все, що ви робите чи плануєте робити, французькою мовою. Ви також можете вести мовний щоденник, який допоможе вам вільно розмовляти французькою, але це інше. Це означає, що замість того, щоб думати: «Мені сьогодні потрібно в магазин», ви будете говорити вголос: «Aujourd’hui, il faut que je fasse les courses».

Вам потрібно, звичайно, заздалегідь попередити своїх друзів і родину. І потрібен деякий час, перш ніж ви звикнете робити це більше одного або двох разів на день. Але таким чином ви будете вправлятися у формуванні французьких речень не лише на папері, а й усно. І коли прийде час говорити, фрази будуть вам знайомі.

Просто пам’ятайте: якщо ви можете вижити, розмовляючи наодинці з самим собою, де вас можуть почути інші люди, ви точно зможете вижити, розмовляючи з реальною людиною!

А можна взяти уроки французької мови на Superprof, щоб уникнути збентеження і непорозумінь, репетитор з французької мови завжди в нагоді.

Робити помилки у французькій – нормально!

Це дуже, дуже важливо. Єдина найбільша перешкода на шляху до вільного володіння французькою: навіть не намагатися вчитися.

Ось вам факт: ви, ймовірно, будете робити помилки. Так, ви помилятиметеся навіть у реченнях, які практикували тисячі разів.

робити помилки
Помилятися і виправляти свої помилки - нормальний процес навчання. Головне - не зупинятися. Фото: Unsplash

Це не має значення. Що має значення:

  • Ви розмовляли французькою. З іншою людиною. Ура!
  • Ви перекинули пасивний словниковий запас (слова, які ви розумієте) у свій активний словник (слова, які ви можете вимовляти). Ще один бал!
  • Ви зрозуміли часи французького дієслова. Навіть якщо щось вжили неправильно, це все одно має значення. Ще одна віха!
  • Ви працювали над своєю вимовою. Ви звучали як інспектор Клузо з «Рожевої пантери»? Не має значення! Ваш акцент не стане кращим, якщо ви ніколи ним не будете користуватися. Ще одна перемога!

Мови існують, щоб спілкуватися. Перший крок – розуміти і бути зрозумілим. Досконалість — це лише низка маленьких кроків. Якщо ви не практикуєте мову, ви не досягнете прогресу, це вам скаже будь-який вчитель французької мови.

Ще одне: це ок, якщо ви не розумієте. Багато французів говорять дуже швидко, ковтають склади і склеюють слова. Якщо ви не розумієте, так і скажіть:

«C’était un peu vite pour moi. Pouvez-vous le répéter plus lentement?» (Це було зашвидко для мене. Можете повторити повільніше?)

«Je ne connais pas ce mot: [відтворіть незрозуміле слово]. Qu’est-ce-que ça veut dire?» (Я не знаю слово… Що воно означає?)

Це приводить нас до іншого важливого моменту.

Не потрібно розуміти усі слова, щоб уловити основний зміст.

Повторимо і підкреслимо: вам не потрібно розуміти усі слова, щоб уловити основний зміст.

На перший погляд, це не має сенсу. Але, просто для сміху, прочитайте вірш Льюіса Керрола:

Заколихтрималась земля,

Дригачек з дуба впав.

То вогонепікий Тварюкан:

Над лісом проширяв.

Вам знайомі усі слова? Ні? Бо вони вигадані!

Тим не менш, ви здогадалися, що йдеться про якусь небезпечну істоту, що виходить з лісу. Мужньому воїну потрібно взятися за меча! (спойлер: він так і робить!)

Ви вловили суть. Все інше – глазур на торті.

У діалозі не зациклюйтеся на незнайомих вам словах. Поки ви вважаєте, що розумієте загальну суть речення, відповідайте та продовжуйте розмову. Якщо це не так, ви незабаром дізнаєтесь.

До речі: це теж нормально. Просто посміхніться, вибачтеся, розберіться і продовжуйте говорити.

Дозволимо собі перефразувати маленьку синю рибку: «Просто продовжуй говорити, просто продовжуй говорити, просто продовжуй говорити, говорити, говорити...»

Вам сподобалась ця стаття? Оцініть її!

5,00 (1 rating(s))
Loading...

Olga Mitronina

Викладачка французької та англійської мов, фанатка української мови і сучасної літератури. Люблю читати, подорожувати і вчити іноземні мови