Якщо ви любите читати, то осінь – найкраща пора, щоб присвятити час улюбленому хобі. Якщо ж ви готуєтеся здавати випускний іспит з української літератури, будь-яка пора року підійде для занурення в шкільну програму.

Але читання, перш за все, повинно викликати задоволення. Ми думаємо, що українська література має безліч цікавих творів, тому пропонуємо вам детальніше ознайомитися з перлинами книжкового ринку України. Можливо, дещо ви пропустили, а дещо недавно з’явилося на полицях, і ці твори теж варто внести у шкільну програму?

Можливо, репетитор українська мова допоможе в цьому розібратися.

Найкращі репетитори з української мови вільні зараз
Анастасія
5
5 (31 відгуки)
Анастасія
700₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Марія
5
5 (20 відгуки)
Марія
500₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Надія
5
5 (28 відгуки)
Надія
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Ольга
5
5 (28 відгуки)
Ольга
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катерина
5
5 (12 відгуки)
Катерина
400₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Христина
5
5 (14 відгуки)
Христина
300₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Руслана
5
5 (34 відгуки)
Руслана
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Олександр
5
5 (21 відгуки)
Олександр
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анастасія
5
5 (31 відгуки)
Анастасія
700₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Марія
5
5 (20 відгуки)
Марія
500₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Надія
5
5 (28 відгуки)
Надія
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Ольга
5
5 (28 відгуки)
Ольга
600₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Катерина
5
5 (12 відгуки)
Катерина
400₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Христина
5
5 (14 відгуки)
Христина
300₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Руслана
5
5 (34 відгуки)
Руслана
350₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Олександр
5
5 (21 відгуки)
Олександр
450₴
/₴/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Поїхали!

Найкращі українські письменники

Часопис «Українська правда. Життя» опитав українських сучасних письменників, видавців та інтелектуалів про їхні власні вподобання в українській літературі і створив за їхніми відповідями список книжок, які варто прочитати кожному освіченому українцю.

головні твори укрліт
У кожного може бути власний рейтинг улюблених авторів та творів. Але залишайтеся відкритими до думок інших, експерти вони чи ні. Фото: Unsplash

Отже, до двадцятки рекомендованих авторів від поважних респондентів увійшли:

  1. Сергій Жадан
  2. Юрій Андрухович
  3. Богдан-Ігор Антонич
  4. Ліна Костенко
  5. Тарас Шевченко
  6. Іван Франко
  7. Іван Котляревський
  8. Григорій Сковорода
  9. Володимир Винниченко
  10. Микола Гоголь
  11. Марія Матіос
  12. Валер’ян Підмогильний
  13. Василь Стус
  14. Леся Українка
  15. Микола Хвильовий
  16. Василь Шкляр
  17. Микола Вінграновський
  18. Юрій Іздрик
  19. Михайло Коцюбинський
  20. Євген Плужник

Зверніть увагу, що значну частину списку складають поети. Поезія направду відіграла важливу роль у розвитку української мови і національної ідентичності. Сучасні віршотворці теж варті більшої уваги у шкільній програмі, можливо, реформа освіти це змінить.

А вам подобається українська поезія?

Ви, напевно, помітили, що названі автори належать до певних літературних періодів і своєрідних кіл: коло класичної літератури, коло доби Розстріляного Відродження, сучасні українські письменники. Не дивно, що у списку опинилися майже всі письменники, що долучилися до творення національної ідентичності українців та національного міфотворення: Тарас Шевченко, Іван Франко, Леся Українка, Григорій Сковорода, Іван Котляревський, Василь Стус. Це вам підтвердить будь-який репетитор української мови!

пам'ятник Кобзарю
Можна по-різному ставитися до поезії Тараса Шевченка, але заперечувати його роль у творенні національної ідеї марна справа. Фото: Pixabay

Про «трьох китів» в нашій літературі, Шевченка, Франка і Лесю Українку, багато говорять у школі, у медіа просторі, пишуть дослідження.

Що казати, Тарас Григорович має найбільшу кількість пам’ятників по всьому світу, ніж будь-який інший діяч культури!

А нам би хотілося зосередитися на тих авторах, які зробили вагомий внесок в розвиток мови і літератури, і нас як нації, але залишилися обділеними кількістю годин, передбачених на їхню творчість у школі.

Пантелеймон Куліш – автор першого українського історичного роману

Дитинство майбутнього письменника, літературознавця, перекладача, історика-етнографіста і громадського діяча Пантелеймона Куліша минало в атмосфері народних традицій, пісень, легенд і казок, що, власне, багато в чому визначило його світогляд. Мріяв вчитися в Київському університеті, але не зміг довести своє дворянське (з козацької старшини) походження, проте здобув хорошу освіту.

Був учасником організації «Кирило-Мефодіївське товариство», започаткував новий правопис – «кулішівку», на якому побудований сучасний правопис, створив і видав буквар «Граматку», знав багато іноземних мов і багато перекладав. До речі, перший український переклад Біблії зробив саме Куліш, але завершений після 25 років праці рукопис згорів; дружина вмовила його розпочати роботу заново, а завершив переклад уже Іван Пулюй..

Вважається, що саме Вальтер Скотт надихнув Пантелеймона на створення «Чорної ради». Роман, до речі, написаний російською і українською мовами, але сам Куліш визначив українську версію як головну.

Валер’ян Підмогильний – предтеча екзистенціалізму у світовій літературі

Один із найвизначніших прозаїків Розстріляного Відродження, засновник українського урбаністичного роману Валер’ян Підмогильний мав хист і до гуманітарних, і до технічних наук. А як письменник відомий глибоким психологізмом і правдивістю у зображенні своєї епохи. Підмогильний випередив свій час: він один із перших відчув увесь жах та абсурд, що насунувся після Першої світової та з приходом «совєтів», і передав його у своїх творах та перекладах.

Так-так, він самостійно вивчив французьку і перекладав Анатоля Франса, Бальзака, Мопассана, Стендаля, Гельвеція, Вольтера, Дідро, і саме його переклади досі вважаються неперевершеними.

Перша книга вийшла друком у 1919, «Твори. Том І» містить оповідання «Важке питання», яке ніколи не перевидавалося, і за яке зрілого письменника цькували партійці, критики і цензори: буцімто, 16-річний юнак мав думати про революцію, а не про фізіологічні аспекти дорослішання.

Роман «Місто» спершу задумувався як комедія, але вийшов психологічний портрет міста і людини, що його підкорює. Читаючи роман, можна достеменно уявити, як виглядав Київ сто років тому, навіть інтер’єри помешкань, це майже гід історичними пам’ятниками і визначними місцями столиці. Місто – один із головних героїв роману, а «Місто» заслуговує на увагу кожного, хто збирається підкорити столицю.

Валер’ян Підмогильний так багато міг би нам ще залишити у спадок, але у 1937 році його розстріляли в Сандармосі.

Майк Йогансен – автор першого українського бестселера

Його немає у списку від наших інтелектуалів, але він точно має бути читаним. Письменник, поет, перекладач і один із засновників ВАПЛІТЕ – Майк (Михайло) Йогансен – народився у Харкові у 1896 році. Прізвище натякає на скандинавське або балтійське походження по батьківській лінії, а от сміливість, гумор та почуття честі і гідності – це вже від козацького роду матері. Перші вірші вирізав на дверях льоху німецькою мовою, а в 1918 році спробував писати їх українською, «… і знайшов, що вони виходять природніше». Майк мав талант гуртувати навколо себе талановитих митців: Юрій Яновський, Микола Бажан, Василь Еллан-Блакитний, Микола Хвильовий, Володимир Сосюра, Олександр Довженко.

Розповідь про самого Йогансена тягне на пригодницький роман — відомий у першу чергу як автор книг для дорослих і дітей, він також був мандрівником, лінгвістом, тенісистом, шахістом, фотографом, вправним мисливцем. Але й це не всі таланти Йогансена — він був вправним у точних науках, мав енциклопедичні знання про все на світі, брав участь у створенні українського правопису 1928 року, укладав граматики й словники, ще й встигав викладати.

Йогансен Майк
Той випадок, коли історія життя письменника сама скидається на пригодницький роман. Прекрасно те, що інтерес до Майка Йогансена проявляють не тільки літературознавці, а і держава. Фото: Wikimedia

Пригодницький роман Майка Йогансена під псевдонімом Віллі Вецеліуса «Пригоди Мак-Лейстона, Гаррі Руперта та інших», який мав шалену популярність.  Кожний розділ роману виходив окремим випуском. Цьому твору судилося стати справжнім бестселлером, бо протягом року загальний наклад книжок становив сто тисяч примірників.

18 серпня 1937 НКВСівці заарештували Майка Йогансена за звинуваченням в діяльності антирадянської, націоналістичної організації. Його розстріляли 27 жовтня 1937 у Києві.

Головні твори української літератури

Література – це дзеркало нації і підтримка в темні часи. Художні твори – це наш безвіз, паспорт народу, за яким нас упізнають за кордоном. Може, деякі з найсильніших творів час перекласти або знову нагадати про них світу?

Це дуже суб’єктивний список, все ж запрошуємо з ним ознайомитися.

«Тіні забутих предків», Михайло Коцюбинський

Якби Михайло Коцюбинський написав історію кохання молодих гуцулів з ворогуючих родин до Шекспіра, вся слава пана Вільяма, напевно, дісталася б нашому співвітчизнику. Традиції та характер гуцулів, таємниці Карпат, романтизм, поетичне сприйняття світу – все це запрошує відкрити для себе Гуцульщину. А ще можна подивитися екранізацію повісті Сергієм Параджановим з геніальним Іваном Миколайчуком в головній ролі.

«Кайдашева сім’я», Іван Нечуй-Левицький

Трагікомічна і дуже реалістична повість про стосунки в родині українських селян, де кожен член родини уособлює певні вади, була і є джерелом натхнення багатьох театральних режисерів. А нещодавна ми всі насолодилися серіалом за мотивами цієї повісті. Примітно, що «Спіймати Кадаша» вийшов на Netflix, таким чином, Іван Семенович відкриється світові.

«Кассандра», Леся Українка

Це оповідання не входить до обов’язкової шкільної програми, але воно дуже значиме. Провидиця (чи сама Лариса Петрівна?) пророкує катастрофу від «глибокохамських» хвороб, про небезпеку маніпулювання масами, про окозамилювання розвагами на «базових інстинктах». Це, певно, найактуальніший твір у всій літературі.

«Енеїда», Іван Котляревський

З цією книгою пов’язують не тільки зародження норм літературної мови, а й українського національного відродження. Якщо придивитися, то «Енеїда» - це соціальна сатира на поміщиків та дрібне дворянство, які вважали себе всесильними, наче боги. Варто перечитати поему хоча б для насолоди живою мовою. І подивіться мультфільм "Енеїда" Володимира Дахно.

«Сад Гетсиманський», Іван Багряний

Один із перших творів світової літератури, який викриває злочини сталінського режиму. Примітно, що Іван Багряний – це письменник-емігрант, цей роман, багато в чому автобіографічний і максимально правдивий, було перекладено і видано у Франції; примірники й досі можна придбати, до нього неабияк зростає інтерес небайдужих французів. Але потрібно говорити про цей роман більше і голосніше. А для цього його потрібно нам з вами перечитати і вивчити.

неволя тоталітаризму
"Сад Гетсиманський" - емоційно складний твір, але важливий для розуміння психології виживання в умовах тоталітаризму. Фото: Unsplash

Як урізноманітнити уроки української літератури

Незважаючи на беззаперечну важливість української літератури, часто діти не дуже люблять уроки, бо методи навчання досить передбачувані і доволі одноманітні. Можна спробувати зацікавити учнів, додавши трохи родзинок.

Стандартні методи:

  • Театралізація, постановка прочитаного
  • Круглий стіл, дискусії
  • Групові проєкти

Нестандартний підхід:

  • Скласти чи відгадати кросворд за вивченою темою
  • Намалювати плакат за тематикою прочитаного твору
  • Написати мінісценарій для фільму чи п’єси за віршем чи твором
  • Створити сторінку письменника у соціальних мережах – замість зазубрювання біографій
  • Проведення уроку на природі чи в музеї
  • Інтерактивні завдання на сервісах «Wordwall», «Learningapps »
  • Гра «Крокодил» або «Еліас» по вивченому твору або автору

Додаткові джерела для читання

​«Нема способу «оживити» національного класика, не читаючи його.» - Оксана Забужко

Крім хрестоматій та підручників, зверніть увагу на спеціальні ресурси для читання.

  • УкрЛіб. Цей сайт створили для того, щоб зробити українську літературу доступною для всіх, хто любить читати. Є вітчизняна і світова література, книги для навчання, художні твори, у повній та скороченій версії.
  • Електронна бібліотека «Україна» - національний довідково-інформаційний та документальний ресурс архівних, рукописних і друкованих джерел, який створила Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського.
  • «Відкрита книга» - це електронна бібліотека класики української і світової літератури. Читати і завантажувати можна безкоштовно, не боячись переслідувань закону, бо сайт дотримується авторського права і публікує лише ті твори, які є суспільним надбанням.
  • «Ізборник» буде цікавий тим, хто хоче більше знати про історію України та давню літературу, літописи, історичні мапи.
  • «АБУК» - це мобільний додаток аудіокниг від українського видавництва, яке зробило безкоштовний доступ до дитячих книжок.

    «Діти мають слухати казки, а не бомби» - «Абук»

  • E-bookua – велика колекція книг розподілена за різними розділами, можна завантажити підручники та енциклопедії, твори класиків та сучасних письменників, в текстовій або аудіо версії.
  • JavaLibre – ресурс для безкоштовного завантаження або онлайн читання творів української або світової літератури. Доступні всі формати і жанри.
  • Чтиво – ще одна безкоштовна електронна бібліотека. Реєстрація не обов’язкова, але бажана, якщо ви хочете вдосконалювати та доповнювати ресурс.

У всіх свої смаки і вподобання, і ми не нав’язуємо нашу думку про найкращих письменників чи найголовніші твори в українській літературі. Можливо, репетитор з української мови Львів зможе порадити дещо інше, новітнє і небанальне. Варто спитати!

Але ми запрошуємо вас читати більше, дізнаватися нове та обговорювати художні твори з друзями або наставниками. Superprof, до речі, може запропонувати цікавих співрозмовників-репетиторів. Клікайте й читайте !

Вам сподобалась ця стаття? Оцініть її!

5,00 (1 rating(s))
Loading...

Olga Mitronina

Викладачка французької та англійської мов, фанатка української мови і сучасної літератури. Люблю читати, подорожувати і вчити іноземні мови