Багато людей, які починають вивчати нову мову, не усвідомлюють, що це справа всього життя.

Насправді, навіть носії української можуть не помічати, що постійно дізнаються щось нове про мову, якою користуються щодня.

Опанування мови — це безперервний процес, незалежно від того, чи вона вам рідна, чи нова.

З огляду на це, будь-хто, хто береться вивчати мову, особливо настільки непросту для розуміння як японську, заслуговують на похвалу.

Під час вивчення цієї стародавньої мови ви відкриєте для себе безліч цікавого, зокрема:

  • як писати японською мовою, використовуючи три різні системи письма;
  • які імена дають японцям та що вони означають;
  • як рахувати японською та які є особливості японської системи числення;
  • як правильно вітатися японською;
  • як виявляти повагу та звертатися до старших тощо.

В цій статті ми допоможемо вам розібратися з основами цієї складної, але надзвичайно цікавої мови.

Найкращі репетитори японської мови вільні зараз
Крістіна
4,9
4,9 (14 відгуки)
Крістіна
450₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Іветта
5
5 (7 відгуки)
Іветта
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анастасія
5
5 (8 відгуки)
Анастасія
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Валерія
5
5 (6 відгуки)
Валерія
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Інна
5
5 (4 відгуки)
Інна
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Olga
5
5 (13 відгуки)
Olga
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Данило
5
5 (4 відгуки)
Данило
400₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Степан
5
5 (1 відгуки)
Степан
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Крістіна
4,9
4,9 (14 відгуки)
Крістіна
450₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Іветта
5
5 (7 відгуки)
Іветта
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анастасія
5
5 (8 відгуки)
Анастасія
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Валерія
5
5 (6 відгуки)
Валерія
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Інна
5
5 (4 відгуки)
Інна
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Olga
5
5 (13 відгуки)
Olga
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Данило
5
5 (4 відгуки)
Данило
400₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Степан
5
5 (1 відгуки)
Степан
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Поїхали!

Японський алфавіт

Для непосвячених може здатися, що японська писемність не має алфавіту, оскільки вона складається з символів. Дійсно, важко назвати алфавітом ту велику кількість ідеограм, з яких складаються японські слова. Це пояснюється тим, що саме слово «алфавіт» походить від грецького «альфа» і «бета» (іншими словами, А і В), що не зовсім відповідає японській системі.

У певному сенсі давньоанглійське слово «stæfræw», що означає «ряд літер», є найкращим визначенням «алфавіту». І це слово краще представляє концепцію японської абетки, навіть якщо рядки, про які йде мова, не є буквами, в нашому розумінні цього слова.

Жінки в кімоно
Справжні японські слова, такі як кімоно та гейша, написані кандзі. Фото: Unsplash

Алфавіт Японії складається з трьох окремих систем письма: кандзі, хірагани та катакани. Кожна з них має певну функцію в японському письмі:

  • кандзі використовується для написання імен та прізвищ, місць та чисел, а також для позначення початку нового (хірагана) слова;
  • хірагану зарезервовано для написання автентично японських слів;
  • катакана представляє слова, імпортовані з інших мов.

Намагаючись зрозуміти, як вас звуть японською, можна трохи заплутатись. Чи буде ваше ім’я вважатися одним із іншомовних слів і, таким чином, повинно бути написане катаканою? Або, оскільки це власна назва, то воно повинно бути написане кандзі?

Ваше ім’я все ж буде писатися катаканою, але звучання необов’язково таке саме, як вашою рідною мовою.

А тепер повернемося до нашої теми.

Слова, які ми вважаємо справжніми японськими, самурай, саке та кімоно, можуть бути повністю написані кандзі 武士, (бу ши — самурай), 酒 (саке, зазвичай передує お — о) і 着物 (кімоно). Кандзі існує через історичний вплив Китаю на стародавню японську писемність.

З цього, ймовірно, можна зробити висновок, що кандзі складається з китайських ієрогліфів. Це дійсно так. Їх легко впізнати, навіть якщо ви не знаєте жодного слова китайською, оскільки вони досить упорядковані: немає петель, завитків або випадкових штрихів.

Японські ієрогліфи досить квадратні

Цікавий факт: люди, які розмовляють мандаринською мовою, зазвичай плутаються в тому, як вимовляти кандзі, оскільки він виглядає точно так само, як ідеограми, котрі використовуються в китайській мові.

Символ самураїв вимовлятимуться як «ву ши» (воїн), саке - як «цзю», але має таке саме значення. Кімоно буде читатися «чже ву», що в поєднанні не має жодного значення китайською мовою.

Повернемося до японських систем письма.

По-перше, прийміть той факт, що не існує японського алфавіту з латинською транслітерацією, щоб зрозуміти вимову цієї мови.

Ви одразу повинні вчитися читати японські ідеограми, навіть якщо книжка з японської, за якою ви навчаєтесь, містить транскрипцію ромадзі.

Також, вивчаючи японську мову, ви не можете спочатку вивчити одну систему письма, а потім наступну. Їх потрібно вивчати одночасно, тому що вони інтегровані одна в одну.

Технічно ви можете написати цілий абзац, використовуючи лише хірагану, але написаний текст буде досить важко зрозуміти. Синтаксис японської мови значно відрізняється від українського. Наприклад, між словами немає пробілів.

В японській мові ще багато цікаво, про що ви можете дізнатись, лише почавши вивчати цю надзвичайну мову.

Детальніше про японську абетку ми написали в нашій статті.

Цифри японською

Японські цифри здаються більш складними, ніж є насправді. Вони відрізняється від наших, тому спершу вам буде трохи складно.

Ви коли-небудь замислювалися, чому назви цифр в усіх мовах світу не відповідають певному шаблону? Як сталося, що ми переходимо від «десяти» до «одинадцяти», і звідки взялося «дванадцять»?

Українці користуються старослов’янськими назвами цифр, написаними арабською системою числення. Якими ж цифрами користуються японці?

Японська система числення є надзвичайно логічною. Вона також містить числа від 1 до 9 і включає нуль. Єдиним незрозумілим нам моментом може здатися те, що вони можуть бути записані як кандзі, так і хіраганою, котра зазвичай використовується в офіційних документах.

Зверніть увагу, що в Японії широко використовуються арабські цифри, тому, якщо ви йдете за покупками, дізнатися вартість необхідних вам продуктів не стане проблемою. Тим не менш, вам може знадобитися розуміння саме японських цифр.

Рахункова дошка
Це зображення стародавньої рахункової дошки натякає на впорядковану систему числення в Японії. Фото: Unsplash

Однією основною відмінністю між японською та нашою більш звичною системою числення є групування.

Як і в багатьох інших суспільствах, ми групуємо наші числа за десятками, сотнями, тисячами і так далі.

В японській мові існує лише чотири основні групи чисел: 10 (十- jū), 100 (百 — хяку), 1000 (千 — сен) і 10 000 (万 — мен).

Ось як працюють японські числа (в декількох словах):

  • числа від 0 до 9 представлені своїми унікальними символами;
  • будь-яке число від 10 до 99 означає 十 (23 буде 二十三, 45 – 四十五, а 99 виглядає як 九十九);
  • будь-яке число від 100 до 999 містить 百;
  • будь-яке число від 1000 до 9999 містить 千;
  • будь-яке число від 10 000 має 万.

Далі відрізняють такі числа: 100 мільйонів (億 — оку), 1 трильйон (北 — chō) і 1 квадрильйон (京 — kei).

Якби ви купили автомобіль вартістю 20 603 доларів, японською мовою це число було б написано як 二万六百三 — буквально «дві десять тисяч, шість сотень, три».

Ще одна цікава розбіжність із відомими нам цифрами: ми схильні позначати великі числа, відділяючи тисячі окремо – наприклад, 5 678 532.

В Японії для «10 000» є інше значенням демаркації: 567,8532. Спочатку це здається дивним, але, коли ви просуваєтеся у вивченні японської, рахунок десятками тисяч замість сотень і тисяч стане природнім.

Як щодо того, щоб якнайшвидше покращити ваші знання японської? Детальніше про формування чисел японською читайте тут.

Найкращі репетитори японської мови вільні зараз
Крістіна
4,9
4,9 (14 відгуки)
Крістіна
450₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Іветта
5
5 (7 відгуки)
Іветта
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анастасія
5
5 (8 відгуки)
Анастасія
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Валерія
5
5 (6 відгуки)
Валерія
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Інна
5
5 (4 відгуки)
Інна
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Olga
5
5 (13 відгуки)
Olga
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Данило
5
5 (4 відгуки)
Данило
400₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Степан
5
5 (1 відгуки)
Степан
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Крістіна
4,9
4,9 (14 відгуки)
Крістіна
450₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Іветта
5
5 (7 відгуки)
Іветта
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Анастасія
5
5 (8 відгуки)
Анастасія
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Валерія
5
5 (6 відгуки)
Валерія
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Інна
5
5 (4 відгуки)
Інна
600₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Olga
5
5 (13 відгуки)
Olga
800₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Данило
5
5 (4 відгуки)
Данило
400₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Степан
5
5 (1 відгуки)
Степан
300₴
/год
Gift icon
1-ий урок безкоштовно!
Поїхали!

Японські імена

Можливо, вас вже не дивує, що якісь люди могли назвати свого первістка Хештегом. І дійсно, в світі сьогодні живе десятирічний хлопчик з іменем Хештег

Незважаючи на те, що в більшості країн є правила щодо прийнятних імен, очевидним залишається й те, що в західних суспільствах більше свободи, коли справа доходить до імен для дітей.

Якщо ж ви народили в Японії і хоче назвати дитину незвичним ім’ям, вам краще підготувати аргументоване пояснення, щоб отримати дозвіл для цього.

Але це ще не гарантує, що вам дозволять це зробити. Вам точно не дозволять називати свою дитину Сатаною, Дияволом або будь-яким іншим блюзнірським чи принизливим поняттям.

Японські імена, навіть якщо і виглядають абсолютно звичайними, відображають глибокі культурні цінності

Візьмемо для прикладу ім'я дівчини Уміко. У перекладі це означає «Дитина цвіту сливи». Гарно, правда?

Але це ще не все, що можна розказати про це ім’я.

Сливам властиво цвісти в несприятливих умовах: в сніг і ранньовесняну прохолоду, тому присвоївши доньці ім'я Уміко, ви наділите її стійкістю і силою.

Інший популярний спосіб вибору імені — це підрахунок кількості змахів пера, необхідних для його написання.

Як і в більшості інших культур, у Японії є щасливі та нещасливі числа. Один із способів обрати щасливу долю дитині — вибрати ім’я, яке написано потрібною кількістю штрихів.

Більше цікавого про імена в Японії читайте за посиланням.

каліграфія
Японське ім’я вважається вдалим чи невдалим, залежно від кількості штрихів, які потрібні для його написання. Фото: Unsplash

Японські слова та фрази

こんにちは! Kon ni chiwa! Саме так до вас можуть звернутися в Японії, вітаючи вас. Ця фраза може перекладатися як «добрий день».

Якщо ж це ранок, то вам скажуть – «доброго ранку» – おはようございます — ohayou gozaimasu, а ввечері до вас звернуться «добрий вечір»: こんばんは – konbanwa.

А як щодо побажання доброї ночі по-японськи? Це буде おやすみ – оясумі. Трохи складно?

Одна важлива особливість Японії: ввічливість і формальність є характерними ознаками її культури, тому вітати свого вчителя – авторитетну та старшу за вас особу – варто, використовуючи згадані вище фрази

Оскільки ввічливість має першочергове значення в Японії, не дивно, що японською перекладів «будь ласка» буде декілька. Кожен із них стосується окремої ситуації чи стану.

  • використовуйте kudasai (下さい або просто さい), коли хочете, щоб ваша мама подала вам щось з дальнього кінця столу, або якщо ви робите замовлення в ресторані;
  • використовуйте chōdai (頂戴 – або, як це частіше зустрічається: ちょうだい), якщо ви хочете зробити ковток напою товариша; це «будь ласка» дуже неформальне;
  • o negai shimasu (お願いします) будь ласка, яке підходить для всіх ситуацій;
  • використовуйте dōzo (どうぞ), коли даєте дозвіл – скажімо, якщо ваш друг хоче позичити вашу книгу;
  • puriizu (プリーズ), це прохання на катакані, дуже неформальне, використовуйте його нечасто.

Декілька ввічливих слів вам обов’язково треба запам’ятати, якщо ви плануєте розмовляти з кимось із Країни висхідного сонця.

Більше корисних фраз японською шукайте тут.

Каваї фото
І чоловіки, і жінки мають використовувати ввічливі слова в Японії. Фото: Unsplash

Японська вимова

Якщо ви схожі на більшість студентів, то, навчившись розмовляти японською, захочете додати до свого словникового запасу кілька милих японських слів та інших цікавих виразів.

Superprof допоможе вам у цьому.

Не виключено, що першим вашим словом стане «каваї» (かわいい), що означає «милий». Культура «каваї» переважає в Японії, країні Тоторо та Hello Kitty. Ця культура є популярною і далеко за межами. Це - важливим і всеосяжним феноменом, який пронизує всі аспекти життя.

Культура «каваї» стосується також естетики, яка цінується як серед молоді, так і дорослих. Ця культура відображається у всьому: від моди та аксесуарів до дизайну продуктів і медіа.

Персонажі Hello Kitty і Тоторо стали всесвітньо відомими символами каваї. Навіть у сучасних технологіях та міській інфраструктурі можна знайти елементи цієї милої естетики, що створює атмосферу тепла та безтурботності.

Культура каваї є не лише стилем або трендом, а й частиною національної ідентичності, яка впливає на поведінку та спілкування в японському суспільстві

Чи дивитеся ви аніме? Якщо так, то, напевно, не раз чули слово «докідокі» (ドキドキ). Це японський еквівалент фрази «серце, що стукає». Ви також можете сказати «докідокі», коли їсте «мочі» (もち) – чарівні японські тістечка з клейкого рису.

Японська мова це набагато більше, ніж просто використання правильних ввічливих слів та вимовляння милих фраз. Тому ми запрошуємо вас глибше зануритися в фантастичний світ цієї мови, відкриваючи для себе її красу.

Вам сподобалась ця стаття? Оцініть її!

5,00 (2 rating(s))
Loading...

Hrachova Nastya

Любить мандри, співати та слухати українську музику, смачно готувати та смачно їсти.